- Este debate tiene 0 respuestas, 1 mensaje y ha sido actualizado por última vez el 24. octubre 2016um22:43 por Ahnen-Forscher.
-
AutorEntradas
-
14. septiembre 2014 a las 12:52 am #17038
Página 7
Mi amado y amado hombre / la felicidad y el contenido de mi vida, el amoroso y devoto padre de mis tres hijos, nuestro querido hermano, cuñado y tío soldado Willi Wesse murió a la edad de 34 años el 17.11.1943 en el este la muerte heroica llora por él su esposa Marta Wesse nació. Thiel , Gerhard, Horas e Ingrid , sus queridos, su querida madre, 3 hermanos, 2 de ellos actualmente en el campo y 1 hermana, suegros, cuñado, cuñadas, sobrinos y todos los familiares – Julienfelde, 21 de diciembre de 1943Su joven vida me dejó en la lucha por la libertad de la Gran Alemania, mi amado esposo y padre Obergefr. Fritz Ferner . Fue honrado con el EK 2nd Cl., Medalla de East of the Inf. Storm Aid Wound Badge. Con profundo dolor y angustia lloraba a su alrededor a su querida esposa Magda Ferner. Papke , Diethelm , todo su orgullo y el pequeño Hans-Joachi , a quien aún no conocía, sus queridos padres, suegros y parientes. Kragau en diciembre de 1943. Al mismo tiempo, agradezco cordialmente a todos por la evidencia de amorosa simpatía . Papke
Mi querido y afectuoso hombre y fiel compañero de vida, mi amado y devoto padre, nuestro esperanzado y querido hijo, mi querido yerno y mi gran hijo, mi siempre alegre hermano, cuñado, tío, sobrino y primo Willi Buttler, operador de radio en un abad departamental .. Inh. La insignia de la tormenta, murió a la floreciente edad de 29 años el 11.2.1943 en el este, la muerte heroica. Su esposa, Gertrud Buttler, que fue tan severamente probada, se colmó de angustia melancólica y de un profundo y silencioso luto . Borowski, su querida hija Inge , sus inconsolables padres August Buttler y su esposa Eva , su familia Gerhard Buttler y todos los que lo amaban – Heiligenbeil, diciembre de 1943
Mi amante sincero, un hombre inolvidable, el padre cariñoso y orgulloso de sus dos hijos y su hija pequeña, mi querido único hijo y yerno, hermano, cuñado y tío Günter Kommnick , oficial de comp., Oberfeldw. y entrenar en uno Hunter Batallón. Portador del EK 2, la Cruz del Mérito con Espadas, el Ostmed. u. de la insignia herida Murió el 09.12.1943, poco después de completar su trigésimo año de vida, en la fuerte lucha defensiva en el este, la muerte heroica. Le di a Alemania lo más querido, lo que poseía en este mundo. Siguió a mi querido hermano, el sargento Werner Mattutat , después de seis meses en la eternidad. En profunda broma en nombre de todos los parientes nació su inconsolable esposa Edith Kommnick. Mattutat, sus hijos Hans-Joachim , Wolfgang y Klein- Monika y su desconsolada madre Berta Kommnick nacieron. Bartsch , Königsberg (Pr.), Hünefeldstraße 2, Dinterstraße 10/12, 24.12.1943
Nuestro tan feliz hermano menor, cuñado y tío, mi querido e inolvidable amigo Heinz Scherwinsky , Uff. en uno Grenz.-regimiento. murió después de las campañas en Polonia, Bélgica y Francia como comandante de pelotón en los combates pesados en Oriente el 1. 10. 1943 en cumplimiento del deber militar más alto y la firme creencia en la victoria final en el 26. Lebensjahr la muerte del héroe. Después de su herida el 1 9 de 1943, otra vez alegremente en acción, siguió a su querido cuñado después de seis meses en la eternidad. En el dolor profundo Herta Stüver b. Scherwinsky , Königsberg (Pr.), Hans Stüver z. Zt. Soldat, Ing. Horst Scherwinsky y la Sra. Sabine geb. Bayer , Bregenz en el lago de Constanza, campeón del subcampo Erwin Scherwinsky y la Sra. Erna b. Schlingelhoff z. Z. Pernau / Estonia, Ilse Fuchs nacido. Scherwinsky , terrenos en Labiau, Reinhart y Rotraut Stüver , Marga Püttmann , Arnsberg Westfalen Königsberg (Pr), Samitter Allee No. 147, 14 de diciembre de 1943
Nuestro bondadoso , querido y esperanzado segundo hijo más joven, nuestro querido hermano, cuñado y tío, el carpintero Walter Jeschenlak , ¿en privado? Tormenta Pion. Batallón. Dueño de la Medalla del Este descubrió poco después de su permiso de casa que había pasado felizmente con sus dos hermanos, que también estaban felices al mismo tiempo de vacaciones, en edad de florecimiento de 22 años el 15.11.1943 en el Este para la muerte heroica del Führer y de la Patria. El comandante de su compañía escribe: «Siempre fue un soldado concienzudo que cumplía todos los requisitos «. Sus queridos padres, Wilhelm Jeschenlak y Frau Auguste, nacieron. Sukowski , sus hermanos de luto Herta , Alfred, Helmuth, Rudolf , Obergefr. en el frente sureste, Erich , Obergefr. en Noruega Willy , Feldw. en Holanda, nació la cuñada Mariechen Jeschenlak. Allwerg en Hänigsee, cuñado Gustav Basalla y Anna. Jeschenlak en Moers, 2 sobrinos Basalla y la sobrina Ursel Jeschenlak . Llora por él a todos los parientes y conocidos. Steinkirch sobre Ebenrode Kr. Schloßberg / East Prussia
Nuestro amado, soleado y esperanzado hijo menor. med. Heinz Rohmann , sargento y Fahnenjunker, líder de pelotón en uno. Gren.-regimiento. en Italia, Inh. of EK 2, la insignia de la herida y la medalla del este encontraron el 28.11.1943 para su patria querida en la edad de 23 años la muerte heroica. Con todos los honores militares es enterrado el 30.11.1943 en un cementerio militar. Sus tristes e indoloros padres Christof Rohmann y su querida madre, sus hermanos Konrad y Herbert , su única hermana Erna Klimmek, lo lloran . Rohmann , su cuñado Dr. Klimmek , su pequeño hijo Renate y su sobrino Wolfgang y todos los otros parientes y conocidos que le cayeron bien . – Passenheim, en diciembre de 1943
Nuestro querido hijo y hermano Fritz Margenburg , Obergefr. en un Pz.-Gren. Regt. (Mot)., Inh. Of the War Merit Cross 2da clase con espadas, murió en la floreciente edad de 22 años en el Este el 2. 11. 1943 cumpliendo con el deber más leal la heroica muerte de personas y patria. El comandante de su compañía escribe: «Ha sido miembro de la compañía desde el 5/11/1940, era un compañero bueno y servicial y, sobre todo, un excelente conductor». Bajo honores militares fue enterrado en un cementerio de héroes. Con profundo dolor, nacieron sus amados padres Otto Margenburg y Frau Therese. Hein , Ernst , hermano, Erna Poßnien nacido. Margenburg , hermana, Ernst Poßnien , cuñado, Obergefr. z. Z. en el campo, sobrina y sobrino, y todos los parientes y conocidos que lo amaron. Pottlitten, en diciembre de 1943
De acuerdo con la brillante voluntad de Dios, en la batalla por una altura significativa en Italia el 9 de noviembre de 1943, su esperanza y vida activa me dio a mi único, querido hijo, mi valiente y valiente hombre y cariñoso padre granjero y granadero de tanques Gefr. Hermann Kudles en el mejor Hombre edad de 37 años. El comandante de su compañía nos escribe: «Siempre mantendremos un recuerdo respetuoso de su esposo y lo veremos como un brillante ejemplo». Fue asistido por sus camaradas con todos los honores militares. Entonces él también sacrificó su vida por la grandeza y el futuro de nuestra gente. ¡Él murió por nosotros! En profunda pena en el nombre de todos los parientes nacidos Martha Kudles. Westaedt y Klein- Bernhard , su hijo, Dietrichswalde en Friedland, Kr. Bartenstein en diciembre de 1943
Fue la voluntad de Dios que nuestro querido niño, siempre alegre, nuestro amado hermano, cuñado, querido tío, sobrino y primo Uffz, Franz Brausewetter, muriera el 15 de diciembre de 1943 en un hospital en el hogar después de resultar gravemente herido. Siguió a su querido hermano Fritz a la eternidad después de cinco meses y fue sepultado el 24 de diciembre de 1943 en el cementerio de héroe en Königsberg. Nunca te olvidaremos. Sus padres mutilados Franz Brausewetter y Frau geb. Kleefeld , su único hermano Albert z. Z. en Italia, nacieron sus hermanas Ella y Maria Feyerabend. Brausewetter , su cuñado Fritz , sus queridas sobrinas Anni, Dorchen y Erika , su cuñada Berta Brausewetter, Eva, Gustav, Kurt y Gerda , como sobrinos y sobrinas y todos los parientes y conocidos que lo amaban. Weissenstein, en diciembre de 1943
Mi amado hombre de buen corazón , nuestro querido hijo, yerno, hermano, cuñado, tío, sobrino y primo Alfred Ballus , Oberfeldwebel y líder de pelotón en un Gren. Regt . Inh. Del EK 2. u. 1 Kl. Insignia Sturm y herido, así como otras distinciones, de acuerdo con la santa voluntad de Dios el 2 de diciembre de 1943 en la floreciente edad de 29 años, después de tres heridas y un matrimonio muy corto en los combates en el este de la muerte del héroe. Siguió a sus dos cuñados, quien murió como héroe en 1942. En profunda tristeza nació su esposa Gertrud Ballus. Schwerdt , Wilhelm Ballus y esposa, padres, Adolf Schwerdt y esposa, suegros, y todos los hermanos y parientes, 3 hermanos, 2 cuñados z. Z. en el campo, 1 hermano desaparecido, Mohlsack, Str. SA 12, Damflos, Kr. Trier, 15.12.1943
A la edad de 24 años, mi querido esposo, nuestro amado e inolvidable hijo, nuestro querido y querido hermano, nuestro querido cuñado, ingeniero de obras, Offiz. Appl. Alfred Alfred Borchert , Inh. Of the War Merit Cross 2da clase con espadas. Quién lo conoció, sabe lo que hemos perdido. En profundo dolor y silenciosa tristeza nace su querida esposa Lutta Borchert. Markolf, sus queridos padres Albert Borchert y su esposa Paula geb. Schwill , nacida Ursula Stoeppke. Borchert, Edith Borchert , hermanas, Werner como el único hermano z. Z. Wehrm., Su querido cuñado Artur z. Z. en el este, suegros Markolf . Todos nuestros familiares y conocidos lloran con nosotros, su mejor amigo Arno Fehlau en el campo – Königsberg (Pr), Elchdamm 13
El 15. 12. 1943 murió después de más de cuatro años de la muerte del héroe de primera línea para el líder y la patria mi herzlieber, hijo menor, querido hermano, cuñado, nieto, sobrino, tío y primo Ernst Matern , Obergefr. en News-Abt., transportista del EK 2, medalla del Este y otras distinciones, a la edad de 31 años en un hospital de campaña en el este. Sus últimas palabras fueron por el bien de la madre y la patria. En profundo desaliento nació su querida madre Clara Matern. Vamos , sus hermanos Elsbeth, Kurt, Otto z. Z. en el Este, Albrecht z. Z. en el Este, 3 cuñadas, un gran círculo de parientes y conocidos que lo amaron. Königsberg (Pr), Weidendamm No. 37, en diciembre de 1943
Por la sagrada voluntad de Dios hoy, después de un herido en Oriente, de repente e inesperadamente murió mi querido y bondadoso hombre, nuestro querido Papi, nuestro querido hijo mayor y hermano, yerno, cuñado y tío Gefr. Paul Klein a la edad de 33 años. Su querida esposa, Elfi Klein, está de luto por el dolor incomprensible y la angustia más profunda . Venohr , Waltraut e Inge como niños que eran todo su orgullo, sus queridos padres, hermanos, suegros, cuñados y suegros y todos los que lo amaban. Domnau, Bartenstein, 27 de diciembre de 1943
El 20.12.1943 nuestro amado hijo menor y hermano, cuñado, tío, sobrino y primo Gren murieron por el Führer y la patria. Emil Tarnowski a la próspera edad de 18 años en un trabajo de rescate en Leipzig. Hay duelo por él Hermann Tarnowski y la señora Auguste , como padres, Hermann, Walter, ambos en el Este, Ernst , Otto y Pau lzz zz en el hospital militar, Erich en el campo como hermanos, Elisa y Anni como hermanas, cuñadas, cuñado, sobrinas , Sobrinos, tías, tíos y todos los que lo amaban – fue enterrado con honores militares el 29. 12. 43. – Al mismo tiempo, agradecemos sinceramente a todos los que dieron a nuestro hijo y hermano la última escolta. Familia G. Tarnowski , Fräulienshof, d. 30 de diciembre de 1943
Después de un largo sufrimiento con mucha paciencia, mi querida esposa, mi querida buena madre, mi querida hermana, mi cuñada, mi tía y su tía abuela Frau Auguste Blaasch, nació el 29 de diciembre de 1943 . Scheer im? Años. En luto profundo Friedrich Blaasch, Margarete , como hija y parientes. Königsberg (Pr), granja 2 a – funeral el lunes 3. 1. 1944, a las 2 p.m., frente a la sala del 1. ° Tragh. cementerio
El 24.12.1943 murió después de sufrir en Tapiau nuestra querida madre, suegra, abuela y bisabuela, nació la viuda Lina Weichert. Thielert a la edad de 72 años. Devorada por dos hijas, un hijo, dos yernos, una nuera, siete nietos y todos sus parientes – Tapiau, 29 de diciembre de 1943
En lugar de una advertencia especial: después de un largo y pesado sufrimiento soportado con gran paciencia, mi querido esposo, nuestro buen hermano, cuñado, tío y primo, falleció inesperadamente el 29.12.1943. R. Friedrich Buchholz en su 65º año. En profundo duelo en nombre de todos los sobrevivientes Lina Buchholz b. Pilkahn , Königsberg (Pr), Hans-Sagan-Straße 46. Funeral el martes 4 de enero de 1944, a las 14:00 horas, desde la sala de Schönbuscher Friedhof
El 28.12.1943, después de una breve enfermedad, nuestra querida, buena hija, hermana, tía, sobrina y nieta Ursula Nimke, todas las cuales murieron repentinamente el 23 de diciembre de 1943, murieron repentinamente. En mudo luto nacieron Wilhelm Nimke y la señora Luise. Paetsch , como padre, Christel Tengler née. Nimke , Insterburg, Dora Nimke , Jena, como hermanas, Marg. Paetsch , Osterode, como abuela, Alfred y Mieze Paetsch geb. Zink , Königsberg (Pr), Emma Weber nació. Paetsch y Otto Weber , Bromberg, Bärbel Tengler, como sobrina – Königsberg (Pr), Nollendorfstraße 6, 29.12.1943. Funeral el martes, 4.1.1944, 1 pm, en el cementerio comunitario (crematorio)
En lugar de cartas Esta mañana, 31 de diciembre de 1943, mi querido y buen hombre, nuestro buen padre, hermano, cuñado y tío, el anfitrión y granjero Albert Haugwitz , se durmió gentilmente después de un duro sufrimiento llevado con gran paciencia. En luto profundo Sra. Elisabeth Haugwitz, Erika, Lothar y Doris , cuando eran niños, Anna y Klara, como hermanas – Bergau en Seepothen Ostpr. Funeral Jueves, 6.1.1945 en el cementerio de Bergauer
Después de la insondable decisión de Dios el 30 de diciembre de 1943, mi amada hija, nuestra hermana y cuñada Lieselotte Boly, a la próspera edad de 21 años después de una corta y repentina enfermedad, fue recordada a la eternidad. En un dolor incomprensible nació Liesbeth Boly. Gröbn ?, Siegfried Boly , hermano, Annemarie Pietsch b. Boly , hermana, Siegfried Pietsch , cuñado Königsberg, Schnürlingstraße 32 a. Funeral Martes, 4 de enero de 1944 a las 3 p. M. En el crematorio
Fritz Schwarz , maestro panadero 7.? 1884, murió 29.12.1943. En nombre de la desconsolada Sra. A. Schwarz, nacida. Oschlies – Fischhausen
El 21.12.1943 repentina e inesperadamente nuestro querido padre, asistente de tren a. D. Louis Michelau a la edad de 66 años. En nombre de los niños afligidos Ernst Zigahn – Königsberg (Pr), Klosterstraße 7, Jerusalemer Straße 24, 31.12.1943
Dios lo quería! El 23 de diciembre de 1943, a las 8 de la mañana, nuestro querido décimo hijo, Werner Winfried Mehnert, repentina e inesperadamente se durmió. ¡Duerme bien, niño querido, en la tierra fría! En un profundo dolor incomprensible nacieron sus queridos padres Paul Mehnert y la Sra. Gertrud. Schelske , sus queridos hermanos, todos sus parientes y conocidos – Fürstenau, 28 de diciembre de 1943
Inmediatamente murió el 28.12.1943, mi querido e inolvidable hombre, nuestro querido padre, sobrino, cuñado, tío y tío abuelo músico Erwin Juschkus a la edad de 44 años. En profunda tristeza Marie Juschkus geb. Erdmann , Margarete y Edith de niños – Königsberg (Pr), Kohlhof, calle 1064, n.º 28. Funeral el martes 4.1.1944 a las 11 en punto, pequeño salón del crematorio
El funeral de mi querida hermana Martha Jungheit tiene lugar el lunes 3 de enero de 1944 a las 12.30 p. M. En el segundo cementerio de Sackheim (frente al Königstor). Gertrud Jungheit
Les agradecemos a todos ustedes por las muchas pruebas de la más cálida participación en el fallecimiento de nuestro querido hijo Peterlein , así como por la corona y las donaciones de flores. Hermann Stange y su esposa – Königsber (Pr) – Tannenwalde, Fritz-Tschierse-Straße 33
Por las muchas evidencias de participación cordial en la muerte heroica de mi amada Grenad. Siegfried Arndt , expreso mi más profundo agradecimiento también en nombre de sus padres. Sra. Lisbeth Arndt – Kreuzburg East Prussia
Por las muchas pruebas de la sincera participación en el cumpleaños de nuestra querida madre la Sra. Johanne Hinz , así como por las numerosas donaciones de flores y guirnaldas, expresamos nuestro más sincero agradecimiento. En nombre de la afligida Frida Winkel nació. Hinz – Königsberg (Pr) Bülowstraße 43/45
Expresamos nuestro más sincero agradecimiento a todos aquellos que, en nuestro gran sufrimiento, que nos ha golpeado a través de la heroica muerte de mi querido esposo, nuestro querido hijo Heinz Oeste , han expresado sus condolencias en forma oral y escrita. Sra. Gustel Oeste , Heinrich Oeste y familia
Expresamos nuestra más cálida gratitud a todos los involucrados en tantas evidencias de sincera simpatía por la pérdida que hemos sufrido como resultado de la muerte de nuestro único hijo y hermano. La Sra. Elisabeth Kn? Ber y su hija Irmgard
Por las numerosas pruebas de sincera simpatía y por la gran cantidad de coronas y donaciones de flores en el cumpleaños de nuestra querida madre, la Sra. Therese Babbel, nacida. Kathens , expresamos nuestro más sincero agradecimiento. Hermanos Babbel
Para la participación con motivo de la muerte de mi querido hombre y nuestro buen padre, expresamos nuestro más sincero agradecimiento a todos. La Sra. Heyer y los niños – Königsberg (Pr), Sedanstraße 9
Para la evidencia de la participación cordial en ocasión de la muerte heroica de mi amado esposo, el teniente Hugo Fellenberg , expresamos nuestro más sincero agradecimiento a todos. Hildegard Fellenberg con Peterle y Astrid
Para la evidencia de la participación afectuosa, así como para la corona y las donaciones de flores con motivo de la muerte de nuestro querido padre y hermano del comerciante Reinhold Netke , expresamos nuestro más sincero agradecimiento a todos de esta manera. Gertrud y Lotte Netke , Julie Netke
Agradecemos cordialmente a todos por su simpatía con la muerte heroica de mi querido esposo y nuestro hijo, el Capitán Walter Dannehl . Ellen Dannehl b. Tritscher , Eduard Dannehl y esposa – Königsberg (Pr), Powundener Straße 16
Agradezco sinceramente a todos aquellos que murieron heroicamente por mi ambicioso hijo, el teniente Ewald Treidel, Inh. Of EK 2 y la Medalla Este, cuya vida fue amor y lealtad. Han mostrado su simpatía compasiva. Nació María Treidel. Poepping Königsberg (Pr), Tamnaustraße 16
Todos aquellos que me han expresado sus sinceras condolencias por escrito y verbalmente, así como a través de donaciones de flores para la heroica muerte de mi querido hombre y buen papá , el Guardián de la Schutzpolizie Walter Bagusch , expreso mi más sincero agradecimiento. La Sra. Gertrud Bagusch nació. Grigull y su hijo Heinz – Königsberg ,? 16b, en diciembre de 1943
Por las muchas evidencias de la participación sincera y las donaciones florales excesivamente ricas a la muerte de nuestro querido padre Director Johannes Bury , les expresamos nuestro más sincero agradecimiento a todos ustedes de esta manera. Los sobrevivientes
-
AutorEntradas
Debes estar registrado para responder a este debate.